wgrk.net
当前位置:首页 >> CAtti二级笔译 >>

CAtti二级笔译

二笔没多难,普通MTI(翻译硕士)毕业生一般都能过;当然,对于翻译经验较少的本科生,确实是有难度,毕竟二笔全国平均通过率16 --18%; 专八证书持有者泛滥,很多是滥竽充数,有其名、无其实的;学习四年英语,如果不是太钝,至少都是可以通过T...

你好,我只考过catti三级的考试,英语专业,专八已过,上年第一次考仍然没过,二级和三级一样,有两场,实务真心不好搞啊啊啊,不知道怎么的就差了几分,我也是抱着应该没啥问题的想法考的,结果我小看三级啦,笔译这个的需要很多实践的,光是英...

从考试的词汇量要求、难度/深度、翻译速度要求等方面的差距都挺大 二级是翻译硕士(MTI)毕业的水平和要求,三级是专业八级左右水平考的 三级要求词汇8000,二级要求词汇13000+ 通过二级可以做点专业性不太强的实际翻译,但依然有很多翻译工作不...

你好,CATTI二级笔译共有五本参考书:《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译实务(2级)》《全国翻译专业资格考试指定教材英语笔译综合能力(2级)》《全国翻译专业资格考试辅导丛书英语笔译实务(2级)教材配套训练》《全国翻译专业资格考试...

CATTI 2 证书在翻译界还是有比较好的认可度的,有这个证书一般面试是有戏的,这样就无疑增加了很多的机会,至于后面机会能否把握住,就看您的实力和真实能力的,虽然过二级说明翻译基础还不错,但考试毕竟是考试,与实战还是有差距和不同的。打...

无专业背景和翻译经验的前提下,有该证书,一般开的待遇是4000 --- 8000 居多。 这个证书还是比较有用的,特别是对于没有多少翻译经验的毕业生而言,有这个证书会多不少面试机会,至于能否把握住机会,还得看实际翻译能力,所以说我们也不能只为...

二笔的含金量很高,一些英语专业毕业的学生都未必能通过。由于社会上不允许报考一笔,所以二笔就代表了社会考试笔译的最高水平了。二笔能过的水平还可以的,比专八难度大的,专八全国通过率45% --50%,二笔通过率只有12% --16%;该考试直接与职...

综合能力:1,词汇和语法 50道选择题 25分 时间25分钟 2,阅读理解 50道选择题 50分 时间70分钟 3,完形填空(cloze) 25空 25分 时间25分钟 笔译实务1,英译汉 两段文章,共800-1000词,一段必译,一段为二选一 2,汉译英 两段文章,共400-650...

本人08年11月已过二笔,一般CATTI 实务考试中推荐使用的纸质词典为: 英汉词典: 复旦大学陆谷孙 《英汉大词典(第二版)》(上海译文出版社出版) 汉英词典: 吴景荣和程镇球主编 《新时代汉英大词典》(商务印书馆出版社出版) 建议看看本人回...

CATTI 二级笔译考试科目: 《笔译综合能力》,考试时间120分钟; 《笔译实务》,考试时间180分钟。 CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.wgrk.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com